Przecław News

Informacje o Polsce. Wybierz tematy, o których chcesz dowiedzieć się więcej w Wiadomościach Przecławia.

Arabizacja wśród irlandzkich Amerykanów „zasób kulturowy dla kwitnącego języka mniejszości” • Eurogamer.net

Nowa irlandzka osada wśród nas została opisana przez jedną z osób, które nad nią pracowały, jako „zdobycz kulturowy dla kwitnącego języka mniejszości”.

Hit Monster otrzymał wczoraj nową aktualizację, a wraz z nią irlandzkie napisy. Gra między nami jest prawdopodobnie największą grą, jaka kiedykolwiek uzyskała irlandzką lokalizację, choć nie jest pierwszą.

„To ogromna wygrana dla języka mniejszości i jedno z wielu, których pragnę!” Anna Minh Kavanagh, która kierowała projektem, powiedziała w poście na Świergot.

Kavanagh, wraz z kolegą z drużyny Gaeilgeoirí Brianem C. Mac Giollą Mhuire, Cormacem Cinnsealachem i Mikem Drinkwaterem, pracowali nad tłumaczeniem po tym, jak wezwali do oficjalnego dodania ich stylu do gry pod koniec zeszłego roku.

Kavanaugh powiedział Irlandzkie lustro Następnie agencja zajmująca się doradztwem w zakresie gier wideo Robot Teddy, współpracująca z deweloperem Inner Sloth, zadzwoniła, aby pomóc w tłumaczeniu.

W Irlandii obowiązkowa jest nauka języka irlandzkiego w szkole średniej, ale wartość Gaeilge jest przedmiotem długotrwałej debaty, a niektórzy opisują ją jako „martwy język” ze względu na stosunkowo niewielką liczbę osób, które nim posługują. Dane z irlandzkiego spisu ludności z 2016 r. pokazują, że 73 803 osoby z łącznej populacji 4,75 miliona mówi codziennie po irlandzku – czyli 1,7 procent populacji. Był to spadek o 3382 (4,4 procent) od 2011 roku.

Zdjęcie na-Minh Kavanagh na Twitterze.

„Jedną z moich największych nadziei jest to, że irlandzkie media zobaczą, jak ważne jest to dla języków irlandzkich i mniejszości narodowych” – Kavanagh ćwierkanie. „Między nami jest ogromna. To ogromna wygrana dla nauczycieli, prelegentów, młodych uczniów, graczy i entuzjastów”.

Gra o budowanie talii Roguelike Dicey Dungeons, autorstwa niezależnego irlandzkiego dewelopera Terry’ego Cavanagha (VVVVVV i Super Hexagon), również ma irlandzki podtytuł.

W 2019 roku Eurogamer informował w Osoba, która przetłumaczyła oryginalne 151 Pokemonów na język irlandzki.

READ  Akcje Xiaomi rosną w związku ze spadkiem wartości Apple w Chinach i wprowadzaniem na rynek pojazdów elektrycznych Przez Investing.com

Również w 2019 roku Rozmawialiśmy z Hideo Kojima O piosence granej pod koniec pierwszej gry Metal Gear Solid, The Best Is Yet To Come, śpiewanej przez irlandzkiego piosenkarza Aoife Ni Fhearraigh jako Gaeilge.